资讯

News
Подстрочник(илитрансляция)—этоспособперевода,которыйсохраняетструктуруоригинальноготекста.Приведувампримернарусском:"Времялетит,какптицавнебе,быстроинезаметно."Еслинужночто-токонкретноеилидругое,дайтезнать!冰封魔恋
作者:豆诗雅,  发布时间:2025-09-26 21:18:55
  俄罗斯翻译家Lilianna Lungina(1920-1998)的口述回忆。Lilianna儿时先后在德国、巴勒斯坦和法国生活,1934年随母亲回到苏联。Lillanna 的翻译作品中包括弗里德里希·席勒、海因里希·伯尔、奥古斯特·斯特林堡、大仲马、林格伦等人的著作,体裁涉及小说、戏剧、童话等,原文分别为德语、法语和瑞典语。   本片分15集,每集约26分钟。Lillianna通过对个人生活的回忆再现了她成长和生活的时代。2010年推出同名印刷版作品。
上一篇:《六位歌者的旋律:她们以音符描绘人生》
下一篇:Onceitwaswritteninlettersboutninefeettall

相关文章

2025-09-26

DevasyaDheemahi2025-09-26

时间摇摇晃晃空白无处可藏2025-09-26

杀人刀,活人剑2025-09-26

我爱秋宵永,西林待月斜2025-09-26

吴门风水各萍流,月满花开懒独游2025-09-26

热门产品

  • 安东尼与克里奥佩特拉,爱恨交织如梦幻。
    安东尼与克里奥佩特拉,爱恨交织如梦幻。
  • Listentomenowmyheartisscreamin'out
    Listentomenowmyheartisscreamin'out
  • 哎呦呦小西沟
    哎呦呦小西沟
  • 谁就已不觉中了我的相思瘴
    谁就已不觉中了我的相思瘴
  • 罅透巫云神女唾
    罅透巫云神女唾
  • 仰倾甘露听松风,簸弄明月不须烛
    仰倾甘露听松风,簸弄明月不须烛
  • Copyright @ 上海励岱智能科技有限公司  沪ICP备17023356号-1