秋风送爽,落叶纷飞,思念如潮,心随梦远。高桥圣子2024封面
作者:席筱, 发布时间:2025-09-20 07:38:34
報章雜誌常談到印度電影年產量八百部以上。其實印度幅員遼闊,各邦風俗語言不一,雖然廣義的印度教教義可以概括基本人文思想,依舊有著同門異戶之別,對應在日常印度人普遍感染上的觀影熱,八百部產量是各邦貢獻的總產量。又因為主要的語言興地語普及,以興地語發音為主的寶萊塢影業遂被誤解為印度電影代稱,大家也都以為寶萊塢的主流愛情片是印度電影全貌。
二OO六年出品的《繫》(Dor)的故事簡單,卻獨獨跳脫了寶萊塢愛情公式,言簡意賅的思想交流跨越性?,宗教與死亡。
興地語發音的《繫》原作是印度西南的喀拉拉邦影片Perumazhakkalam,此邦居民多至中東石油國打零工,冒領護照、非法居留不在少數,由於寶萊塢的語言傾向,背景地遂移植到印度其他領土—山麓之邦的西馬拉雅邦以及沙漠之邦的拉加斯坦邦。
故事中的日娜(Zeenat)為了解救失手殺人的丈夫阿米爾(Aamir),搭乘錫...
(展开全部)
上一篇:皆出此经中,无法不通同
下一篇:我穿过沙漠和绿洲